Textbook우리 관계를 끝내고 싶습니다u-ri gwan-gye-reul kkeut-nae-go sip-seum-ni-daI would like to end our relationship
Real우리 그만 만나자 / 우리 여기까지 하자u-ri geu-man man-na-ja / u-ri yeo-gi-kka-ji ha-jaLet's stop seeing each other / Let's end it here🏷️ Daily conversation
그만 만나자 (let's stop meeting) is the standard Korean breakup phrase. 여기까지 하자 (let's end it here) is final. K-drama breakups are dramatic; real ones are quiet and indirect.
Breakup vocabulary
Textbook당신을 더 이상 사랑하지 않습니다dang-sin-eul deo i-sang sa-rang-ha-ji an-seum-ni-daI no longer love you
Real감정이 식은 것 같아 / 예전 같지 않아gam-jeong-i sik-eun geot ga-ta / ye-jeon gat-ji an-aI think my feelings have cooled / It's not like before🏷️ Close friends
Korean breakups avoid direct blame. 감정이 식다 (feelings cooled) blames nobody. 예전 같지 않다 (not like before) is melancholic and indirect. This is how real Korean adults end things.
After a Korean breakup, 잠수 (going submarine = disappearing completely) is common. Blocking on KakaoTalk is the ultimate finality. If they don't block you, there might be 미련 (lingering feelings). Koreans analyze post-breakup KakaoTalk status changes obsessively.
Quick Quiz